El Goethen Zentrum, Fundación Instituto Alemán de San Juan, festejó ayer sus 20 años de vida junto a autoridades provinciales y personas vinculadas a la institución en estas dos décadas. Un video mostró gran parte de los hechos que marcaron el rumbo de esta institución en el trabajo educativo y cultural de la provincia.
Todo comenzó el 31 de Julio de 1994 cuando cerró definitivamente sus puertas el Goethe Institut San Juan, debido a cambios en la política internacional de Alemania tras la caída del muro. Así un pequeño grupo del personal se propuso continuar con la tarea y formó en ese mismo año una cooperativa de trabajo con el nombre "Instituto Alemán de San Juan", para emprender un nuevo camino.
"Nos costó mucho trabajo y mucho tiempo dar a conocer la idea porque no teníamos dinero suficiente para difusión. El primer objetivo era informar que en el mismo lugar continuaba un instituto con las mismas características que el anterior, pero sin el apoyo económico ni la relación directa con Alemania. Eramos todas mujeres en ese momento las que debimos asumir diez veces más responsabilidades, más trabajo, más compromiso pero con mucho menos ingresos. Tampoco podíamos usar el logo que tenía la institución en ese momento y el edificio, propiedad de la República Federal de Alemania, pudimos seguir ocupándolo gracias a la intervención de la embajada", explicó Irene Ruhemann, directora de la entidad.
Posteriormente decidieron formar la Asociación Sanjuanina de Intercambio Cultural Argentino- Alemán ( ASICARA), que funcionó siempre apoyando el trabajo del Instituto. Luego, en el 2012, decidieron fusionar las dos entidades para formar la "Fundación Instituto Alemán de San Juan", que durante estos 20 años ha desarrollado un fructífera tarea cultural, entre ellos innumerables exposiciones enviadas por el GI de Alemania; conciertos en el Auditorium; seminarios de perfeccionamiento para docentes de alemán; encuentros de becarios, entre muchas otras actividades.
Además de enseñar alemán, el Instituto se propuso ser una institución abierta y pluralista, por lo que comparte el lugar con otras lenguas, ofreciendo a lo largo de estos años talleres de italiano, portugués, chino, japonés, ruso, español para extranjeros y otras disciplinas como Teatro, Cine, Video y Origami.